Японские женщины имеют больше шансов получить высшее образование, чем мужчины, и количество женщин в сфере занятости неуклонно растет в течение последних 10 лет, но, по ряду причин, женщина, которая имеет детей, до сих пор не может получить хорошую работу.

Нобуко Ито является современной профессиональной японской женщиной.

Она является квалифицированным юристом, и она свободно владеет английским языком. Она имеет многолетний опыт работы с договорами в сфере международного права.

Но Нобуко больше не работает в крупной международной юридической фирме. На самом деле, она едва ли сможет теперь работать даже в маленькой адвокатской конторе.

Вместо этого, у нее есть трое детей. В Японии нужно выбирать между первым и вторым, компромиссов нет.

"Прежде, чем у меня появился ребенок, я помню, как в один напряженный месяц я принесла своей фирме прибыль за 300 часов работы с клиентом!" – говорит Нобуко.

"Я могла прийти в офис на 09:00 утра, и оставить до 03:00 следующего утра, и я могла не уходить оттуда в субботу и воскресенье".

"Если вы хотите продолжать работать, вам придется забыть о своих детях, просто нужно посвятить себя компании".

"Я не могу этого сделать, это невозможно".

Одна из причин, почему 70% японских женщин бросают работу – появление первенца.

Когда дело доходит до домашнего хозяйства, японские мужчины все еще отстают от своих коллег в Европе или Америке.

В Швеции, Германии и США мужья тратят, в среднем, по три часа в день на помощь жене и общение с детьми. В Японии это один час, и они тратят всего 15 минут в день на своих детей.


Поделитесь в соцсетях: