Авторы поисковой системы Google, которым принадлежит также одноименный онлайн-переводчик, решили пошутить на политические темы. Теперь украинская версия переводчика переводит некоторые слова в не лестную для России сторону.

Так, теперь слово "Російська Федерація" система переводит как "Мордор". "Росіяни" с легкой подачи онлайн-переводчика превратились в "оккупантов", а фамилию министра иностранных дел РФ Сергея Лаврова система переводит как "Грустная лошадка", очевидно, намекая на внешнее сходство.


Поделитесь в соцсетях: